Aujourd’hui je vous présente un nouveau patron d’une marque indépendante australienne pour enfants: SEWPONY
Je suis assez fière de vous le présenter, d’abord parce que j’ai fait partie des testeuses, et ensuite parce que je me suis impliquée dans sa finalisation en traduisant le livret d’accompagnement (et c’était assez long).
Today, I am presenting you a new pattern from an independent Australian sewing brand for kids: SEWPONY PATTERNS. I am very proud to show this to you for two reasons: I was lucky to be picked up to test it and I also participated to its development because I have translated it in French!!
Il s'appelle le top ISSIE. C’est un top en jersey, ou molleton non gratté de préférence, avec des volants, ou pas, et un petit côté rétro avec ses poignets et bande de taille en bord côte, si vous choisissez cette version. On peut aussi coudre un charmant col noué. Il y a plusieurs options pour les manches et il y a aussi des explications pour le transformer en robe.
The Issie top is an easy fitting stretch top with fun and retro details. It can be made with two ruffles that extend over to the back, with one front ruffle or left plain. Long cuffs can be added to the sleeves and top to create a retro look. Make your Issie top with short sleeves, three quarter sleeves or long sleeves (with cuffs). The ruffle/s can be made in stretch or woven fabrics. The body of the top can be made slightly flared or straight which is perfect for boys too. There is also a tutorial to transform it into a dress.
Since I have 2 girls and 1 little boy I am delighted to have this pattern.
Bref, les versions de ce patron sont multiples, et il peut même convenir aux garçons avec sa version simple, ce qui est plutôt pas mal car les garçons sont souvent oubliés.
Ayant deux filles et un petit gars, je suis ravie.
J’avais pour mission de tester la taille 10 ans, c’est donc ma grande qui a été le mannequin.
My mission was to test size 10, so my eldest has been the model.
J’ai utilisé des tissus que j’avais dans mon stock (qui ne diminue pas vraiment parce que chaque jour je vois un tissu magnifique… je m’endors en regardant les tissus sur internet…).
Pour première version cousue, j’ai utilisé un jersey de chez The Sweet Mercerie, un tricot de chez Butinette en guise bord côte car je n’avais rien d’autre qui aille avec ce joli bleu.
Pour la seconde, un magnifique jersey de chez Lulu La Luciole et un jersey coton marine de chez Bennytex avec du bord côte de Sweet Mercerie.
Pour la dernière version c’est le mignon jersey lapins que l’on pouvait trouver chez Sweet Mercerie l’an dernier.
I have used fabrics from my- always too full- stash (every time I think I have enough, I spot a new pretty one I want ! I literally go to sleep scrolling down fabrics on online shops).
The fabrics used come from The Sweet Mercerie, Bennytex, Butinette and Lulu la Luciole.
J’ai trouvé la couture assez simple, celle des volants demande un peu de minutie et de bons réglages sur sa machine à coudre car il s’agit de jersey. Personnellement, je n’aime pas coudre le jersey à la MAC car ma machine ne permet pas de régler la pression du pied de biche.
Cette fois-ci, j’ai pris mon temps et tout s’est bien passé : le volant simple et les volants doubles se cousent sur le top en deux temps (d’abord endroit contre endroit, puis ils sont rabattus envers contre endroit), ils ne sont pas pris en sandwich entre deux morceaux de tissus (ce qui enlève une étape à la découpe).
On peut choisir un tissu chaines et trames pour les volants si l’on préfère.
I have found that sewing this top was rather easy even though I could not use my beloved serger all along. I usually don’t like to sew knit with my sewing machine because I cannot adapt the foot pressure, but this time it was OK, I went slow and careful.
The ruffles needed just that to be pretty. They are sewn in two steps, first right sides together, then you flip the ruffle and topstitch them wrong against right side.
The very first version was a little long so it was then shortened and a new size was added: you can now sew the Issie top from 12 month old to 12 years old!!
La toute première version était un peu longue, mais cela ne gêne pas ma fille au contraire : elle aime bien porter ce top avec un leggings ou un slim.
Par la suite la longueur a été corrigée et une taille supplémentaire ajoutée : le patron va donc du 12 mois au 12 ans !
Quant à la couture du col noué, j’ai trouvé les schémas très clairs et son patronage parfait : il n’y a aucun ajustement à effectuer et l’effet est original.
Concerning the Rose collar : no worries, the illustrations are very clear, the pattern fits perfectly and you have no adjustment to make!
Je suis ravie de faire partie du blog tour, je vous invite à aller voir les réalisations des autres testeuses (toutes dans des tissus fabuleux !!), ainsi que les autres jolis patrons de Sewpony car vous pouvez utiliser le code de réduction suivant : ISSIERELEASE pour avoir une réduction de 10% jusqu'au 10 novembre!
Merci beaucoup à Suzanne pour sa confiance et sa générosité.
I am thrilled to be part of this blog tour, I invite you to have a look at the other versions from the testers (all in amazing fabrics!!), as well as to the other pretty pattern from Sewpony because you can use this coupon ISSIERELEASE10 to get 10% off until november 10th !
Many thanks to Suzanne for her confidence and generosity
"https://anaaisid.com/
https://www.instagram.com/frl.love/
http://naaisgerief.blogspot.be/
http://ikbenvink.blogspot.be/
http://aamore.wordpress.com/
http://metoezie.blogspot.com/
http://www.beletoile.com/
http://flaflinko.com/
http://www.froeleintilia.ch/